Iliade, libro XXIII

Nov 7, 2007
Miei diletti compagni e cavalieri, non distacchiamo per ancor dai cocchi i corridori: procediam con questi a piagnere Patròclo, a tributargli l’onor dovuto ai trapassati.

Questi versi (dal 5) del libro XXIII dell’Iliade introducono una situazione particolare: Patroclo è morto, e Achille intende tributargli tutti gli onori del caso. Come? Organizzando giochi in cui i migliori eroi della truppa mostrino le loro abilità. Chi la forza, chi la velocità, chi la capacità di guidare un carro da guerra. I vincitori saranno riccamente premiati con schiave, talenti (soldi), oggetti vari (braceri, blocchi giganti di ferro da cui cavare appunto il ferro per le necessità quotidiane - per rifare la lama dell’aratro quando si sarà tornati a casa, ai propri campi, ecc.). Nel libro XXIII dell’Iliade, Omero si mette in luce come il primo cronista sportivo della storia: racconta con precisione i momenti delle gare, descrive le attrezzature e le tecniche, il tifo, le scorrettezze di alcuni (quelli che, curiosamente, passano per saggi: Nestore, Antiloco e Ulisse) e la forza di altri. E mostra come lo spirito di competizione sia una cosa universale. C’era già a Troia, ed era già organizzato quindi esisteva da molto tempo. Questo blog nasce con l’intenzione di indagare appunto il tema della competizione.

Bibliografia: Immagine di Iliade

Argomenti comuni

by alex | Categories: comunicati | Tagged: , , , , , , |

Share with others

One Response so far | Have Your Say!

  1. Primo anno - Iliade XXIII
    November 7th, 2008 at 6:20 #

    [...] Mi sono ricordato che oggi il blog compie un anno [link ->] [...]

Leave a Feedback

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Markup Controls
Emoticons Smile Grin Sad Surprised Shocked Confused Cool Mad Razz Neutral Wink Lol Red Face Cry Evil Twisted Roll Exclaim Question Idea Arrow Mr Green

powered by C4F Textarea Toolbar